Ρητορικά Κείμενα (Β΄ Λυκείου Ανθρωπιστικών Σπουδών) - Βιβλίο Μαθητή (Εμπλουτισμένο)
 

 

ΚείμενοΕικόνα

 

 
§§ 17-20
Ο κίνδυνος από την εξάπλωση των ολιγαρχικών πολιτευμάτων επιβάλλει ως συμφέρουσα και αναγκαία την αποκατάσταση της δημοκρατίας στη Ρόδο

 

      [17] Ὁρᾶτε δὲ κἀκεῖν᾽, ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι, ὅτι πολλοὺς ὑμεῖς πολέμους πεπολεμήκατε καὶ πρὸς δημοκρατίας καὶ πρὸς ὀλιγαρχίας. καὶ τοῦτο μὲν ἴστε καὶ αὐτοί· ἀλλ᾽ ὑπὲρ ὧν πρὸς ἑκατέρους ἔσθ᾽ ὑμῖν ὁ πόλεμος, τοῦτ᾽ ἴσως ὑμῶν οὐδεὶς λογίζεται. ὑπὲρ τίνων οὖν ἐστίν; πρὸς μὲν τοὺς δήμουςπερὶ τῶν ἰδίων ἐγκλημάτων, οὐ δυνηθέντων δημοσίᾳ διαλύσασθαι ταῦτα, περὶ γῆς μέρους ἢ ὅρωνφιλονικίας ἢ τῆς ἡγεμονίας· πρὸς δὲ τὰς ὀλιγαρχίας ὑπὲρ μὲν τούτων οὐδενός, ὑπὲρ δὲ τῆς πολιτείας καὶ τῆς ἐλευθερίας· [18] ὥστ᾽ ἔγωγ᾽ οὐκ ἂν ὀκνήσαιμ᾽ εἰπεῖν μᾶλλον ἡγεῖσθαι συμφέρειν δημοκρατουμένους τοὺς Ἕλληνας ἅπαντας πολεμεῖν ὑμῖν ἢ ὀλιγαρχουμένους φίλους εἶναι. πρὸς μὲν γὰρ ἐλευθέρους ὄντας οὐ χαλεπῶς ἂν εἰρήνην ὑμᾶς ποιήσασθαι νομίζω, ὁπότε βουληθείητε, πρὸς δ᾽ ὀλιγαρχουμένους οὐδὲ τὴν φιλίαν ἀσφαλῆ νομίζω· οὐ γὰρ ἔσθ᾽ ὅπως ὀλίγοι πολλοῖς καὶ ζητοῦντες ἄρχειν τοῖς μετ᾽ ἰσηγορίας ζῆν ᾑρημένοις εὖνοι γένοιντ᾽ ἄν.  
 
      [19] Θαυμάζω δ᾽ εἰ μηδεὶς ὑμῶν ἡγεῖται Χίων ὀλιγαρχουμένων καὶ Μυτιληναίων, καὶ νυνὶ Ῥοδίων καὶ πάντων ἀνθρώπων ὀλίγου δέω λέγειν εἰς ταύτην τὴν δουλείαν ὑπαγομένωνσυγκινδυνεύειν τι τὴν παρ᾽ ἡμῖν πολιτείαν, μηδὲ λογίζεται τοῦθ᾽ ὅτι οὐκ ἔστιν ὅπως, εἰ δι᾽ ὀλιγαρχίας ἅπαντα συστήσεται, τὸν παρ᾽ ὑμῖν δῆμον ἐάσουσιν. ἴσασι γὰρ οὐδένας ἄλλους πάλιν εἰς ἐλευθερίαν <ἂν> τὰ πράγματ᾽ ἐξάγοντας· ὅθεν δὴ κακὸν αὑτοῖς ἄν τι γενέσθαι προσδοκῶσι, τοῦτ᾽ ἀνελεῖν βουλήσονται. [20] τοὺς μὲν οὖν ἄλλους τοὺς ἀδικοῦντάς τινας αὐτῶν τῶν κακῶς πεπονθότων ἐχθροὺς ἡγεῖσθαι χρή· τοὺς δὲ τὰς πολιτείας καταλύοντας καὶ μεθιστάντας εἰς ὀλιγαρχίαν κοινοὺς ἐχθροὺς παραινῶ νομίζειν ἁπάντων τῶν ἐλευθερίας ἐπιθυμούντων.  
 

 

 

γλωσσικά σχόλιαΕικόνα

17 πολλοὺς πολέμους πεπολεμήκατε παρήχηση και σχήμα ετυμολογικό
  (ὑμεῖς) αὐτοί η αντωνυμ. οριστική (σεις οι ίδιοι)
  ὑπὲρ ὧν... ὁ πόλεμος πλγ. ερωτ. πρότ., αντικ. του ρ. λογίζεται
  ὑπὲρ ὧν εμπρόθ. προσδ. του αιτίου (αναγκ. ή τελ.) αδιακρίτως (για ποιους λόγους)
  ἑκάτερος, -α, -ον αόριστ. επιμεριστ. αντων. (καθείς από τους δύο)
  τοῦτ' το αντικ. (η πλάγ. ερωτ. πρότ.) επαναλαμβάνεται με το δεικτικό τοῦτ' χάριν ρητορικής εμφάσεως. Ίσως ο ρήτορας συνόδευε τη λέξη με τη σχετική χειρονομία και τον αντίστοιχο χρωματισμό της φωνής.
  ὑπὲρ τίνων οὖν ἐστίν; πρὸς μν... πρὸς δ... σχήμα υποφοράς και ανθυποφοράς
  δῆμοι οι δημοκρατικές πόλεις
  περὶ τῶν ἰδίων ἐγκλημάτων... περὶ... ἡγεμονίας η πρόθεση περὶ δηλώνει το αίτιο, όπως και η πρόθεση ὑπὲρ στην ίδια παράγραφο
  ἔγκλημα (ὲγκαλ = κατηγορώ, καταγγέλλω) κατηγορία, μομφή, καταγγελία, διαμαρτυρία
  ἴδια ἐγκλήματα ιδιωτικής φύσεως διενέξεις ή διαφορές μεταξύ κάποιων πόλεων (δικές τους)
  οὐ δυνηθέντων εννοείται τῶν δήμων (κατ' άλλους ὑμῶν, τν Αθηναίων δηλ.)
  δημοσίᾳ με δημόσια συμφωνία, συμβιβασμό. Οι λ. ἴδιος, δημόσιος, ἰδίᾳ, δημοσίᾳ ως ζεύγος αντιθέτων εμφανίζονται συχνά στον αρχαίο ελληνικό λόγο
  διαλύομαί τι διακανονίζω, διευθετώ, εξομαλύνω
  (γῆς) ὅροι σύνορα
  φιλονικία (φιλονικέω = αγαπώ τη νίκη, την επικράτηση) όπως και στη Νέα Ελληνική, φιλονικία, άμιλλα, ανταγωνισμός
  ἡγεμονία η πρώτη αρχή, η αρχηγία
  πρὸς μὲν τοὺς δήμους-πρὸς δὲ τὰς ὀλιγαρχίας αντίθεση
  ἢ περὶ μέρους ἢ ὅρων ἢ φιλονικίας ἢ τῆς ἡγεμονίας πολυσύνδετο
  ὑπὲρ μὲν τούτων οὐδενός - ὑπὲρ δέ... σχήμα επαναφοράς και αντιθέσεως
§18 ὀκνέω, -ῶ (ὄκνος = φόβος, δισταγμός, απροθυμία) διστάζω
  εἰπεῖν τελ. απρμφ. αντικ. του ρήματος (οὐκ ἂν ὀκνήσαιμ')
  ἡγεῖθαι (ἡγέομαι-οῦμαι = νομίζω) ειδ. απρμφ. αντικ. του εἰπεῖν
  συμφέρειν ειδ. απρμφ. αντικ. του ἡγεῖσθαι
  πολεμεῖν τελ. απρμφ. υποκ. του απροσώπου συμφέρειν
  εἶναι τελ. απρμφ. υποκ. του συμφέρειν, β' όρος συγκρ. (ἤ... εἶναι)
  τοὺς Ἕλληνας υποκ. των απρμφ. πολεμεῖν και εἶναι
  δημοκρατουμένους - ὸλιγαρχουμένους οι μετοχές είναι τροπικές ή υποθετικές
  «ὥστ' ἔγωγ'... φίλους εἶναι» η πρόταση αποτελεί χαρακτηριστικό παράδειγμα των δυνατοτήτων της αρχαίας Ελληνικής. Μεταφράζοντας μπορείτε να κατανοήσετε τον συνθετικό χαρακτήρα της αρχαίας και τον αναλυτικό χαρακτήρα της νέας Ελληνικής γλώσσας
  ὁπότε βουληθείητε χρονικοϋποθετική πρόταση. Απόδοση το ἂν ποιήσασθαι (ποιήσαισθε ἄν)
  ἀσφαλής (α στερ. + σφαλῆναι, απρμφ. αορ. β ' του σφάλλομαι = σκοντάφτω, κλονίζομαι) σταθερός, βέβαιος
  οὐ γὰρ ἔσθ' ὅπως ελλειπτική αναφορική έκφραση με επιρρηματ. σημασία (οδαμῶς, με κανέναν τρόπο). Προσδιορίζει το γένοιντ' ἄν. Βλ. και πιο κάτω (§ 19) οὐκ ἔστιν ὅπως.
  ὀλίγοι το αρχοντολόϊ, τα μεγάλα τζάκια, οι ολιγαρχικοί
  πολλοί ο πολύς λαός, οι δημοκρατικοί
  οἱ ζητοῦντες ἄρχειν αυτοί που επιδιώκουν να ασκούν απόλυτη εξουσία
  ἰσηγορία (ἰσηγορέω <ἴσος + ἀγορεύω) ισότητα στο δικαίωμα του λόγου, ισονομία
  ᾑρημένος, -η, -ον μτχ. παρακμ. του ρ. αἱρέομαι, -οῦμαι, εκλέγω, προτιμώ, επιλέγω
  εὔνους, -ουν (εὖ + νους) ευνοϊκός, ευμενής, φιλικός
§19 θαυμάζω δ' εἰ μηδεὶς ὑμῶν ἡγεῖται... μηδὲ λογίζεται οι προτάσεις είναι αιτιολογικές από το θαυμάζω ως ψυχ. πάθους σημαντικό. Για τον ίδιο λόγο μπορεί να θεωρηθούν πλαγ. ερωτηματικές (αντικείμενα του θαυμάζω)
  συγκινδυνεύειν ειδ. απρμφ. αντικείμ. του ρ. ἡγεῖται
  τὴν πολιτείαν υποκ. του συγκινδυνεύειν
  ἡ παρ' ἡμῖν πολιτεία το (δημοκρατικό) μας πολίτευμα
  ὀλιγαρχουμένων, ὑπαγομένων γεν. απόλ. εναντιωματ. μετοχές
  ὀλίγου δέω λέγειν (παρενθετ.) λίγο ακόμη και θα έλεγα. Μπορεί να μεταφρασθεί με το επίρρ. σχεδόν. Επιδιορθώνει την υπερβολή της φράσεως πάντων ἀνθρώπων
  ὑπάγομαι ες δουλείαν οδηγούμαι στον ζυγό της δουλείας
  ἐξάγω εἰς ἐλευθερίαν τὰ πράγματα πάλιν επαναφέρω, αποκαθιστώ την ελευθερία. Είναι χαρακτηριστική και εικονιστική των πραγμάτων η αντίθεση της πρόθ. ὑπό του ρ. ὑπάγομαι προς την ἐξ (έξω) του ρ. ἐξάγω. Η ὑπό παραπέμπει στην καταπίεση και το σκοτάδι, ενώ η ἐξ στην ανάκαμψη και το φως (πρβλ. το νεοελλ. (ε)ξελευτεριά-(ε)ξελευτερώνω)
  εἰ ἅπαντα (τά πράγματα) συστήσεται δι' ὀλιγαρχίας αν όλα στις πόλεις οργανωθούν κατά το ολιγαρχικό σύστημα
  συστήσεται μέλλων του ρ. συνίσταμαι
  οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν αόρ. επιμεριστ. αντωνυμία. Στο αρσενικό γένος έχει και πληθυντ. αριθμό
  ὅθεν δὴ... προσδοκῶσι, τοῦτ' ἀνελεῖν βουλήσονται η αναφορ. πρόταση εισάγεται με το αναφορ. επίρρ. ὅθεν (από όπου, από εκεί που) και προηγείται της κυρίας. Το δεικτικό τοῦτ' ανακεφαλαιώνει το περιεχόμενο της αναφορικής. Η σύνταξη αυτή είναι συνηθισμένη και έχει σκοπό την έμφαση
  αὑτοῖς δοτ. προσ. αντιχαριστική
  ἀνελεῖν· απρμφ. αορ. β' του ρ. ἀναιρέω -ῶ βγάζω κάτι από τη μέση, καταλύω, καταστρέφω
§20 Χρὴ ἡγεῖσθαι τοὺς ἄλλους τοὺς ἀδικοῦντάς τινας ἐχθροὺς αὐτῶν τῶν κακῶς πεπονθότων  
  τοὺς ἄλλους αντικ. του ἡγεῖσθαι
  ἐχθρούς κατηγορ. του αντικειμένου
  τῶν πεπονθότων γεν. κτητική στο ἐχθρούς
  πέπονθα παρακ. του ρ. πάσχω
  κακῶς πάσχω κακοπαθώ, αδικούμαι
  αὐτῶν κατηγορημ. προσδ.
  τινας αντικ. της μτχ. ἀδικοῦντας
  πολιτεία η δημοκρατία
  μεθίστημι τὰς πολιτείας εἰς ὀλιγαρχίαν μετατρέπω τα δημοκρατικά πολιτεύματα σε ολιγαρχικά

 

 

ερμηνευτικά σχόλιαΕικόνα

§17 πρὸς δημοκρατίας καὶ πρὸς ὀλιγαρχίας η βασική διαφορά μεταξύ των δύο πολιτευμάτων είναι ότι στη δημοκρατία την κυρίαρχη εξουσία κατέχει η πλειοψηφία των πολιτών, ενώ στην ολιγαρχία, η μειοψηφία, οι «ὀλίγοι» που διακρίνονται λόγω δυνάμεως, πλούτου ή καταγωγής. Φυσικά υπήρχε μεγάλη ποικιλία δημοκρατικών και ολιγαρχικών πολιτευμάτων
  περὶ τῶν ἰδίων ἐγκλημάτων, οὐ δυνηθέντων δημοσίᾳ διαλύσασθαι ταῦτα
Θουκυδίδης, »Ιστορίαι» 6.8.1–6.8.4: Οι Αθηναίοι αποφασίζουν να εκστρατεύσουν στη Σικελία (παράλληλο κείμενο)
η διατύπωση αυτή αφορά μάλλον δυναμικές παρεμβάσεις των Αθηναίων σε περιπτώσεις αντιδικιών μεταξύ δημοκρατουμένων πόλεων. Η Σικελική εκστρατεία π.χ. είχε ως αφορμή την παροχή βοήθειας στους Εγεσταίους στη διένεξή τους με τον Σελινούντα, στην πραγματικότητα όμως είχε σκοπό την επέκταση της Αθηναϊκής κυριαρχίας στη Δύση (415 π.Χ.).
  περὶ γῆς μέρους ἢ ὅρων ο Περικλής π.χ. το 441 π.Χ. είχε πολιορκήσει τη Σάμο, επειδή δεν είχε συμμορφωθεί με τις υποδείξεις των Αθηναίων να σταματήσει τη διένεξή της με τη Μίλητο για την κατοχή της Πριήνης.
  ὑπὲρ μὲν τούτων οὐδενός το οὐδενός είναι ασφαλώς υπερβολή. Η κάθετη διαχωριστική γραμμή μεταξύ πολέμων προς δημοκρατίας καί πρός ολιγαρχίας προφανώς δεν ανταποκρίνεται ακριβώς προς την πραγματικότητα και συνιστά διπλωματική απόκρυψη του γεγονότος ότι αιτία των διαρκών συγκρούσεων π.χ. προς την «ολιγαρχική» Σπάρτη και τους συμμάχους της ήταν κυρίως η διεκδίκηση της ηγεμονίας.
  ὑπὲρ δὲ τῆς πολιτείας κατά τον Αριστοτέλη «πολιτεία καὶ πολίτευμα σημαίνει ταὐτόν», αλλά πολιτεία ονομάζεται και το ορθό δημοκρατικό πολίτευμα, «ὅταν τὸ πλῆθος πρὸς τὸ κοινὸν πολιτεύηται συμφέρον». Κατ' εξοχήν επομένως πολιτεία είναι το δημοκρατικό πολίτευμα, διότι αυτό ανταποκρίνεται ακριβώς στην έννοια του πολιτεύματος το οποίο τότε είναι απολύτως ορθό, όταν άρχει η πλειοψηφία με γνώμονα το κοινό συμφέρον όλων των πολιτών.
  καὶ τῆς ἐλευθερίας Ο Δημ. συνδέει δημοκρατία και ελευθερία, διότι η ελευθερία εξασφαλίζεται με τη δημοκρατία. Κατά τον Αριστοτέλη «ὑπόθεσις (θεμελιώδης αρχή δηλ.) τῆς δημοκρατικῆς πολιτείας ἐλευθερία».
§18 συμφέρει δημοκρατουμένους τοὺς Ἕλληνας ἅπαντας πολεμεῖν ὑμῖν ἢ ὀλιγαρχουμένους φίλους εἶναι πρόκειται βέβαια περί υπερβολής. Είναι ένα ρητορικό πυροτέχνημα που έχει σκοπό να κολακεύσει το δημοκρατικό φρόνημα των Αθηναίων ακροατών, να τονίσει την ιδεολογική ταυτότητα του ρήτορα, να ενισχύσει τη δημοτικότητά του και επομένως την αποτελεσματικότητα του λόγου του.
  οὐδὲ τὴν φιλίαν ἀσφαλῆ νομίζω ο Δημοσθένης έχει πολλές φορές εκφράσει τη δυσπιστία του προς τα μη δημοκρατικά πολιτεύματα, θεωρεί τη δυσπιστία αυτή όπλο και φυλακτήριο που σώζει τις δημοκρατίες, «οὐ γὰρ ἀσφαλεῖς ταῖς πολιτείαις αἱ πρὸς τοὺς τυράννους ὁμιλίαι».
  ὀλίγοι καὶ ζητοῦντες ἄρχειν - πολλοὶ καὶ μετ' ἰσηγορίας ζῆν ᾑρημένοι η διαφορά μεταξύ των πολιτευμάτων γίνεται σαφής με την αντίθεση. Δεν είναι μόνον ποσοτική, δεν περιορίζεται δηλ. στον αριθμό των ασκούντων την εξουσία (ὀλίγοι-πολλοί), αλλά και ποιοτική, αφού επεκτείνεται στον τρόπο σκέψεως και ζωής.
Την ιδανική αυτή, εκ των έσω, εικόνα της Αθηναϊκής πολιτείας δεν δικαιώνει η εξωτερική πολιτική των Αθηναίων οι οποίοι επί συμμάχων και μη ήσαν επίσης «ζητοῦντες ἄρχειν». Είναι χαρακτηριστικό ότι οι Λακεδαιμόνιοι «ἀρχόμενοι τοῦ (Πελοποννησιακού) πολέμου» εκήρυτταν «Ἀθηναίους ἐλευθεροῦντες τὴν Ἑλλάδα πολεμήσειν» ότι δηλ. σκοπός του πολέμου ήταν η απελευθέρωση των Ελλήνων από τους Αθηναίους!
  οὐ γὰρ ἔσθ' ὅπως... εὖνοι γένοιντ' ἄν
Αριστοτέλης, Ηθικά Νικομάχεια 1163b32–1165b36: Διατήρηση και διάλυση της φιλίας
η φιλία κατά τον Αριστοτέλη είναι αμοιβαία εύνοια. Επομένως, κι αν ακόμη οι Αθηναίοι θελήσουν να συνάψουν φιλία προς ένα ολιγαρχικό καθεστώς, αυτό είναι αδύνατο, διότι ποτέ ολιγαρχικοί δεν θα έβλεπαν με ευμένεια (εὖνοι) τον δημοκρατικό τρόπο ζωής και διακυβερνήσεως. Κάθε προσπάθεια λοιπόν ειρήνης και φιλίας θα ήταν καταδικασμένη να ναυαγήσει εξ αιτίας της ολιγαρχικής νοοτροπίας. Οι ολιγαρχικές κυβερνήσεις μόνον πιεζόμενες από κάποιαν ανάγκη θα υπέγραφαν συνθήκη ειρήνης και φιλίας με τη δημοκρατική Αθήνα περιμένοντας προφανώς την κατάλληλη ευκαιρία για να την αθετήσουν.
§19 Χίων ὀλιγαρχουμένων καὶ Μυτιληναίων Άγνωστο πότε, αλλά μετά το 351 π.Χ. αποκαταστάθηκε η δημοκρατία στη Χίο. Η πόλη της Μυτιλήνης το 351/50 π.Χ. είχε ολιγαρχική κυβέρνηση, αλλά δεν γνωρίζουμε αν είχε διαλύσει τους συμμαχικούς δεσμούς της με τους Αθηναίους. Το 349/48 την εξουσία κατέλαβε ο εχθρός των Αθηναίων τύραννος Κάμμυς. Το 346 π.Χ. καταλύθηκε η τυραννία και η Μυτιλήνη ξαναγύρισε στην Αθηναϊκή συμμαχία.
  εἰς ταύτην τὴν δουλείαν ὑπαγομένων ο Δημοσθένης, αφού ταυτίζει τη δημοκρατία με την ελευθερία, ονομάζει δουλείαν την υπαγωγή σε ολιγαρχικό καθεστώς. Βέβαια η λέξη χρησιμοποιείται μεταφορικώς. Τα ολιγαρχικά πολιτεύματα είχαν πολλές φορές δεσποτικό χαρακτήρα και οι πολίτες μεταβάλλονταν σε δούλους με την ευρεία βέβαια σημασία της λέξεως, αφού χρησιμοποιούνταν προς το συμφέρον των «ὀλίγων» σε έργα για την εκτέλεση των οποίων δεν είχαν συμφωνήσει, όπως δηλαδή και οι με στενή έννοια δούλοι που μοναδικό λόγο υπάρξεως είχαν την εξυπηρέτηση του κυρίου τους του οποίου ήσαν έμψυχα όργανα και κτήματα.
Βέβαια όλα τα ολιγαρχικά πολιτεύματα δεν ήσαν εξ ίσου καταπιεστικά, στην Αθήνα όμως υπήρχε τραυματική η εμπειρία της εγκληματικής ολιγαρχίας των Τριάκοντα και σ' όλη την Ελλάδα η ανάμνηση των στυγνών δεκαρχιών που εγκαθιστούσαν οι Λακεδαιμόνιοι, αν και το πολίτευμα της Σπάρτης είχε αρκετά δημοκρατικά στοιχεία.
  τοῦτ' ἀνελεῖν βουλήσονται είναι φανερόν ότι κάθε είδους πολιτικό καθεστώς αισθάνεται ασφαλές, όταν τα συγγενικά προς αυτό πληθύνονται και μειώνονται τα αντίπαλα. Είναι επομένως φυσικό να πιέζει και να αναλαμβάνει δράση προς την κατεύθυνση αυτή. Ο Δημ. προσπαθεί να φοβήσει τους Αθηναίους προλέγοντας μια γενική επικράτηση των ολιγαρχικών καθεστώτων, αν αυτό που άρχισε με τους Χίους, Μυτιληναίους και Ροδίους συνεχισθεί, οπότε ο επόμενος στόχος είναι η Αθηναϊκή δημοκρατία, η εγγυήτρια δύναμη για όλα τα δημοκρατικά καθεστώτα. Η άλωσή της θα σημάνει το τέλος της δημοκρατίας γενικώς.
§20 τοὺς ἀδικοῦντάς τινας τους κοινούς δηλ. εγκληματίες, όσους παραβαίνουν τον νόμο και αδικούν προσωπικά κάποιους συμπολίτες τους. Η έχθρα που δημιουργείται στις περιπτώσεις αυτές είναι προσωπική και αντιμετωπίζεται με σχετική επιείκεια. Αυτοί όμως που εγκληματούν εις βάρος της δημοκρατίας πρέπει να αντιμετωπίζονται ως εχθροί όλων όσων αγαπούν την ελευθερία. Το έγκλημα αυτό, έγκλημα πολιτικό, πρέπει να συναντά τη γενική αντίδραση και αυστηρότητα.

Στις §§17-20 προσθέτει ακόμη δυο επιχειρήματα τα οποία στηρίζονται στο συμφέρον της Αθηναϊκής πολιτείας. Διακρίνει δύο είδη πολέμων, προς δημοκρατίες και προς ολιγαρχίες. Οι πρώτοι οφείλονται σε διενέξεις με εξωτερικές αφορμές που μπορούν να διακανονισθούν. Οι δεύτεροι οφείλονται σε μία βασική διαφορά που δεν μπορεί να διευθετηθεί, αφού αφορά την ουσία των πολιτευμάτων (το πολίτευμα είναι η ψυχή της πόλεως). Συμφέρει λοιπόν την Αθηναϊκή πολιτεία να υπάρχουν περισσότερα δημοκρατικά πολιτεύματα, αφού με αυτά η συνεννόηση είναι ευκολότερη και η φιλία ασφαλής.
Με το επόμενο επιχείρημα (§§19-20) κινδυνολογώντας προσπαθεί να φοβήσει τους Αθηναίους. Υποδεικνύει ότι η επικράτηση των ολιγαρχικών πολιτευμάτων αποτελεί θανάσιμο κίνδυνο για τη δημοκρατία και την ελευθερία γενικώς (ό,τι βλέπεις στην αυλή του γείτονά σου, να το περιμένεις στην αυλή σου). Η αποκατάσταση επομένως της δημοκρατίας στη Ρόδο είναι όχι απλώς συμφέρουσα, αλλά και αναγκαία για την Αθηναϊκή δημοκρατία.

Είναι φανερό πως ο Δημοσθένης στις παραγράφους αυτές εμμέσως υποδεικνύει στους Αθηναίους ότι δεν πρέπει ν' αφήσουν το μίσος τους για τους Ροδίους να γίνει εφαλτήριο της ολιγαρχίας. Δεν είναι οι Ρόδιοι που κινδυνεύουν, αλλά η δημοκρατία.

 

 

ΑσκήσειςΕικόνα

  1. Να αναγνωρισθούν γραμματικώς και συντακτικώς όλες οι αντωνυμίες της §17 και απ' αυτές να κλιθούν στα τρία γένη οι επιμεριστικές.
  2. Να ευρεθούν οι επιθετ. μετοχές και τα κατηγορούμενα της §18.
  3. Να κλιθούν στα τρία γένη τα επίθετα εὔνους και ἀσφαλής.
  4. πάντων ἀνθρώπων· να κλιθούν μαζί.
  5. Να ευρεθούν τα υποκείμενα και αντικείμενα των απαρεμφάτων στις παραγρ. 19-20.
  6. Η λέξη ἰσηγορία ετυμολογικώς σημαίνει την ισότητα στο δικαίωμα του λόγου (ἰσηγορέω <ἴσος + ἀγορεύω). Ήδη όμως στο έργο του Ηροδότου σημαίνει γενικώς την ισότητα, την απουσία της τυραννίας. Ποια πολιτική εμπειρία νομίζετε πως δηλώνει αυτή η διεύρυνση της σημασίας της λέξεως;
    Ισηγορία
  7. Ο Δημοσθένης αντιπαραθέτει δύο πολιτείες και τις αντίστοιχες βιοθεωρίες. Είναι οι «ὀλίγοι» και «ζητοῦντες ἄρχειν» και οι «πολλοί» και «μετ' ἰσηγορίας ζῆν ᾑρημένοι». Η Χριστιανική διδασκαλία προτείνει μιαν άλλου είδους κοινωνία και «ἐν Χριστῷ πολιτείαν»: «Οἱ δοκοῦντες ἄρχειν τῶν ἐθνῶν κατακυριεύουσιν αὐτῶν καὶ οἱ μεγάλοι αὐτῶν κατεξουσιάζουσιν αὐτῶν· οὐχ οὕτω δὲ ἔσται ἐν ὑμῖν, ἀλλ' ὃς ἐὰν θέλῃ γενέσθαι μέγας ἐν ὑμῖν, ἔσται ὑμῶν διάκονος, καὶ ὃς ἐὰν θέλῃ ὑμῶν γενέσθαι πρῶτος, ἔσται πάντων δοῦλος» (Μάρκ. ι', 42-44).
    Σε ποιες βασικές αρχές στηρίζουν τις αντιλήψεις τους για την εξουσία και την κοινωνία οι τρεις αυτές «πολιτείες»;

    Αντιλήψεις των αρχαίων  ελλήνων για τη διάκριση των πολιτευμάτων
  8. Κατά τον ρήτορα Αισχίνη (Κατὰ Τιμ., 4) «διοικοῦνται δ' αἱ μὲν τυραννίδες καὶ ὀλιγαρχίαι τοῖς τρόποις τῶν ἐφεστηκότων (σύμφωνα δηλ. με τις διαθέσεις αυτών που κατέχουν την εξουσία), αἱ δὲ πόλεις αἱ δημοκρατούμεναι τοῖς νόμοις τοῖς κειμένοις».
    Να δικαιολογήσετε στηριζόμενοι στο κείμενο αυτό τη δυσπιστία του Δημοσθένη (παρ. 17-18) για την ασφάλεια των σχέσεων με ολιγαρχικές πολιτείες.
Όλπη Μελανόμορφη Αττική όλπη
του 6ου αι. π.Χ. από τάφο
της Καμίρου (Μ.I.E.Τ.)